ValentinaVNB

Tămâiați cu pace și bunăvoire casele voastre ca să intre Oaspetele cel din Ceruri

<h3>Dragi frați&comma; v&abreve; întâmpin cu aceast&abreve; înd&abreve;tinat&abreve; salutare a n&abreve;dejdii și a mângâierii&colon; „Hristos S-a n&abreve;scut&excl;”<&sol;h3>&NewLine;<p>S-a n&abreve;scut printre p&abreve;stori&comma; ca s&abreve;-i înalțe pe p&abreve;stori pân&abreve; la Îngeri&period; S-a n&abreve;scut în staul&comma; printre oi și boi&comma; ca s&abreve; arate prețuire dobitoacelor&comma; f&abreve;pturilor frumoase și blânde ale lui Dumnezeu&period; S-a n&abreve;scut s&abreve;rac&comma; ca s&abreve; arate c&abreve; lui Dumnezeu Îi sunt mai apropiați s&abreve;racii cei drepți&comma; decât bogații cei nedrepți&period; S-a n&abreve;scut lucr&abreve;tor&comma; tâmplar&comma; s&abreve; sfințeasc&abreve; munca ca datorie și bucurie a tuturor oamenilor de pe p&abreve;mânt&period; S-a n&abreve;scut Inv&abreve;ț&abreve;tor&comma; ca s&abreve;-i învețe pe oameni unirea cu Dumnezeu și dragostea între frați&period; S-a n&abreve;scut Mântuitor&comma; ca s&abreve;-i izb&abreve;veasc&abreve; pe oameni de p&abreve;cat&comma; de blestem și de moarte&period; S-a n&abreve;scut D&abreve;t&abreve;tor de Lege&comma; ca s&abreve; aduc&abreve; lumii cea de pe urm&abreve; Lege a lui Dumnezeu — Iegea Duhului&comma; Adev&abreve;rului și a Dragostei&period; S-a n&abreve;scut — V&abreve;z&abreve;tor de taine&comma; Care vede sufletul și rostul tuturor lucrurilor și faptelor&comma; ca s&abreve; le descopere oamenilor ce se va întâmpla pân&abreve; la sfârșitul istoriei&period; S-a n&abreve;scut Arhip&abreve;stor&comma; ca s&abreve; Se aduc&abreve; pe Sine jertf&abreve; lui Dumnezeu pentru p&abreve;catele oamenilor&period; S-a n&abreve;scut Împ&abreve;rat&comma; ca s&abreve; împ&abreve;r&abreve;țeasc&abreve; peste sufletele oamenilor și s&abreve;-i scoat&abreve; din iad la Rai pe cei care m&abreve;rturisesc Împ&abreve;r&abreve;ția și St&abreve;pânirea Sa&period;<&sol;p>&NewLine;<p>Fraților&comma; S-a n&abreve;scut Dumnezeu în chip omenesc&comma; a sfâșiat perdeaua între Cer și P&abreve;mânt și a adus P&abreve;mântului pace și bun&abreve;voire&period;<&sol;p>&NewLine;<p>De la Nașterea Mântuitorului nostru pân&abreve; în zilele noastre&comma; pacea și bun&abreve;voirea sunt legate de Numele lui Hristos&comma; și nimeni nu poate avea pace neavându-L pe Hristos&comma; precum nimeni nu poate avea bun&abreve;voire neavându-L pe Hristos&period; Pacea vine din cunoașterea apropierii de Dumnezeu&comma; iar bun&abreve;voirea faț&abreve; de oameni vine din cunoașterea înrudirii între oameni&comma; care Îl au drept Tat&abreve; pe Dumnezeu&period; Pentru aceasta&comma; și apropierea de Dumnezeu și faptul de a-L avea Dumnezeu drept Tat&abreve; s-au ar&abreve;tat în chip des&abreve;vârșit în Iisus Hristos&period; Așadar&comma; Iisus Hristos este dovada apropierii lui Dumnezeu și a faptului c&abreve; Dumnezeu este Tat&abreve;l tuturor ființelor din Cosmos&period; Potrivit îns&abreve;și m&abreve;rturiei lui Hristos&comma; prin El a vorbit și a lucrat Dumnezeu Tat&abreve;l&period; Tr&abreve;ind în aceast&abreve; unire deplin&abreve; cu Dumnezeu&comma; Hristos a simțit în El o pace nem&abreve;surat de adânc&abreve; și o bun&abreve;voire nem&abreve;surat de întins&abreve;&period; Dorind fericirea oamenilor&comma; El le spunea&colon; „Fiți una cu Mine&comma; precum Eu una sunt cu Tat&abreve;l” &lpar;Ioan 17&comma; 11&semi; 21-22&rpar;&comma; c&abreve;ci&comma; în aceast&abreve; unire cu Tat&abreve;l&comma; Hristos a simțit fericire&comma; pace&comma; putere și nemurire și a n&abreve;zuit ca aceast&abreve; simțire a Sa – a fericirii&comma; p&abreve;cii&comma; puterii și nemuririi – s&abreve; o d&abreve;ruiasc&abreve; tuturor oamenilor&comma; pentru a-i face dumnezeu-oameni&comma; precum El a fost Dumnezeu-Om&comma; c&abreve;utând&comma; astfel&comma; s&abreve; pl&abreve;m&abreve;deasc&abreve; Împ&abreve;r&abreve;ția lui Dumnezeu&comma; împ&abreve;r&abreve;ția dumnezeilor pe P&abreve;mânt și împ&abreve;r&abreve;ția p&abreve;cii și a bun&abreve;voirii&comma; în care boii și mieii împart așternutul cu fiii lui Dumnezeu&comma; iar p&abreve;storii și Îngerii cânt&abreve; într-un singur glas „Slav&abreve; lui Dumnezeu&excl;”<&sol;p>&NewLine;<p>Îns&abreve; este mai lesne a face din pietre oameni&comma; decât a face din oameni dumnezei&period; Hristos nu S-a înșelat în aceast&abreve; privinț&abreve;&period; El a mai înainte v&abreve;zut și a prorocit ceea ce s-a și petrecut&period; I-au declarat r&abreve;zboi înc&abreve; de la bun început Lui&comma; Celui ce le-a pricinuit cel mai mare bine&period; Și omenirea se zbate de nou&abreve;sprezece veacuri în acest r&abreve;zboi împotriva lui Hristos&comma; împotriva lui Dumnezeu&period; Partea cea mai zbuciumat&abreve; și mai tragic&abreve; a istoriei omenești de la începutul lumii este cea de la Hristos pân&abreve; în zilele noastre&period; Cu Hristos a și luat naștere tragedia în lume&period; Înainte de El a existat durerea seac&abreve; și f&abreve;r&abreve; de leac&comma; îns&abreve; nu și tragedia&comma; c&abreve;ci ea cere l&abreve;murire&period; Astfel&comma; Nașterea lui Hristos este nașterea tragediei și cele nou&abreve;sprezece veacuri ale Creștin&abreve;t&abreve;ții înf&abreve;țișeaz&abreve; nou&abreve;sprezece scene înfricoșate ale adev&abreve;ratei tragedii omenești&period; Prin venirea Sa&comma; Hristos nu a micșorat durerea omenirii&comma; ci a m&abreve;rit-o&period; Prin trezirea omenirii El i-a m&abreve;rit durerea&comma; c&abreve;ci&comma; cu adev&abreve;rat&comma; simt mai puțin durerea cei care dorm pe spini&comma; decât cei care stau treji pe spini&period; Oare n-a f&abreve;cut Hristos mai r&abreve;u prin venirea Sa&quest; Socotiți și singuri dac&abreve; este mai bine a l&abreve;sa pe cineva s&abreve; doarm&abreve; în buruieni și spini sau a-l trezi ca s&abreve; urle de durere și s&abreve; încerce s&abreve; se izb&abreve;veasc&abreve;&period;<&sol;p>&NewLine;<p>Hristos a tras cel mai puternic semnal de alarm&abreve; din istoria omenirii&colon; a sunat din goarn&abreve; r&abreve;scoala și r&abreve;scoala a venit — cu ea&comma; îns&abreve;&comma; și nedumerirea&period; Fiarele îl privesc cu bucurie pe p&abreve;zitorul lor cât&abreve; vreme acesta st&abreve; deasupra gropii și le arunc&abreve; mâncare&comma; îns&abreve; de îndat&abreve; ce p&abreve;zitorul ar coborî în groap&abreve;&comma; ca din mâna sa s&abreve; dea mâncare fiarelor&comma; acestea ar uita de mâncarea adus&abreve; și s-ar n&abreve;pusti asupra-i ca s&abreve;-l sfâșie&period; Din nefericire&comma; așa s-a petrecut și cu oamenii&period; Le este pe plac s&abreve; le fac&abreve; Dumnezeu bine din dep&abreve;rtare&comma; îns&abreve; nu-L sufer&abreve; în apropiere&comma; iar când Dumnezeu S-a ar&abreve;tat în Iisus Hristos cu mâinile pline de daruri cerești&comma; oamenii s-au n&abreve;pustit asupra Lui și L-au sfâșiat&period; Dar Dumnezeu nu este asemenea p&abreve;zitorului fiarelor&period; Și sfâșiat&comma; Dumnezeu nu este sfâșiat&semi; și r&abreve;stignit&comma; El tr&abreve;iește&semi; și umilit&comma; El Se ridic&abreve; în în&abreve;lțimi&semi; și lep&abreve;dat&comma; El biruie&period;<&sol;p>&NewLine;<&excl;-- WP QUADS Content Ad Plugin v&period; 2&period;0&period;93 -->&NewLine;<div class&equals;"quads-location quads-ad1" id&equals;"quads-ad1" style&equals;"float&colon;none&semi;margin&colon;0px&semi;">&NewLine;&NewLine;<&sol;div>&NewLine;&NewLine;<p>Așa este și cu Hristos&period; Oamenii nedumeriți&comma; simțind suflarea lui Dumnezeu aproape de ei&comma; s-au n&abreve;pustit asupra Fiului lui Dumnezeu&comma; L-au scuipat&comma; L-au zgâriat&comma; L-au r&abreve;stignit&period; Însuși Dumnezeu&comma; L-a înviat pe Acest Hristos și L-a f&abreve;cut Cârmuitorul Împ&abreve;r&abreve;ției celei duhovnicești și Judec&abreve;torul oamenilor dintru începuturi pân&abreve; la sfârșitul vremurilor&period;<&sol;p>&NewLine;<p>Și acum Hristos p&abreve;șește ca Mare Voievod al oștii celei duhovnicești&comma; înconjurat de Îngeri și de Sfinți&comma; încununat cu Slav&abreve; și cu Biruinț&abreve; – p&abreve;șește și le tinde mân&abreve; de mântuire celor care d&abreve;nțuiesc pe spini și&comma; în durerea lor&comma; Îl hulesc pe Dumnezeu&period; El înc&abreve; mereu le d&abreve; pâine celor care arunc&abreve; cu pietre în El și Ie d&abreve; pește celor care Îi trimit șarpe&period; Biruința Lui este înt&abreve;rit&abreve; prin r&abreve;bdarea Sa cea Dumnezeiasc&abreve;&period; El nu Se lupt&abreve; cu potrivnicii S&abreve;i&comma; așa cum nici doctorul nu se ia la harț&abreve; cu bolnavii din spital&comma; ci îi vindec&abreve; cu r&abreve;bdare și f&abreve;r&abreve; patim&abreve;&period; Ferice de cei care își deschid r&abreve;nile înaintea lui Hristos și se las&abreve; a fi lecuiți de El&excl;<&sol;p>&NewLine;<p>Mulți dintre voi&comma; fraților&comma; sunteți întristați&comma; îns&abreve; tristețea este o boal&abreve; a celor care nu cred c&abreve; moartea nu este abator&comma; ci poart&abreve; care duce c&abreve;tre alt&abreve; viaț&abreve;&period; Chemați-L pe Hristos și El v&abreve; va vindeca de aceast&abreve; boal&abreve;&period;<&sol;p>&NewLine;<&excl;-- WP QUADS Content Ad Plugin v&period; 2&period;0&period;93 -->&NewLine;<div class&equals;"quads-location quads-ad3" id&equals;"quads-ad3" style&equals;"float&colon;none&semi;margin&colon;0px&semi;">&NewLine;&NewLine;<&sol;div>&NewLine;&NewLine;<p>Alții sunt prea împov&abreve;rați de grijile pentru cele trebuincioase familiei lor&period; Și împov&abreve;rarea peste m&abreve;sur&abreve; cu griji este o boal&abreve; pe care Hristos o lecuiește&period; Chemați-L în rug&abreve;ciune cu credinț&abreve; și El v&abreve; va lecui și v&abreve; va veseli&comma; c&abreve;ci v&abreve; va zice c&abreve; grija voastr&abreve; o poart&abreve; Unul care este mai puternic și mai bogat decât voi&period;<&sol;p>&NewLine;<p>Alții sunt nec&abreve;jiți pentru nedreptatea pe care oamenii le-o pricinuiesc din r&abreve;utate și neînțelegere&period; Și acest necaz este o boal&abreve; pe care o lecuiește Hristos — El&comma; C&abreve;ruia I Se face înc&abreve; cea mai mare nedreptate&period;<&sol;p>&NewLine;<p>Alții sunt dezn&abreve;d&abreve;jduiți pentru c&abreve; nu-și pot g&abreve;si rostul vieții lor&period; Cu adev&abreve;rat&comma; dezn&abreve;dejdea lor este o boal&abreve; grea&comma; pentru care nu se afl&abreve; t&abreve;m&abreve;duitori printre oameni&period; Fie ca aceștia s&abreve; îngenuncheze înaintea lui Hristos și s&abreve; trag&abreve; cu urechea ce leac le va prescrie&period; Iar El&comma; de bun&abreve; seam&abreve;&comma; îi va chema s&abreve; Îi<br &sol;>&NewLine;urmeze și s&abreve; se înroleze în oastea Lui&comma; care m&abreve;rș&abreve;Iuiește prin viața plin&abreve; de spini spre Împ&abreve;r&abreve;ția cea Cereasc&abreve;&period;<&sol;p>&NewLine;<&excl;-- WP QUADS Content Ad Plugin v&period; 2&period;0&period;93 -->&NewLine;<div class&equals;"quads-location quads-ad4" id&equals;"quads-ad4" style&equals;"float&colon;none&semi;margin&colon;0px&semi;">&NewLine;&NewLine;<&sol;div>&NewLine;&NewLine;<p>Fraților și surorilor&comma; Hristos S-a n&abreve;scut&excl;<&sol;p>&NewLine;<p>Datorit&abreve; lui Hristos&comma; P&abreve;mântul nostru a primit un preț îndoit printre stele&period; Datorit&abreve; lui Hristos&comma; dreptatea a ajuns scump&abreve; ca grâul&comma; iar nedreptatea ieftin&abreve; ca pleava&period; Datorit&abreve; lui Hristos&comma; Cerul s-a deschis c&abreve;tre P&abreve;mânt&comma; încât Ingerii se apropie de el și ascult&abreve; suspinele și rug&abreve;ciunile noastre&period; Datorit&abreve; lui Hristos&comma; neamul omenesc a dobândit o vrednicie pe care n-a avut-o f&abreve;r&abreve; El și pe care nu o au nici omizile din iarb&abreve; și nici viermii din țarin&abreve;&period;<&sol;p>&NewLine;<p>Unii dintre ei&comma; care sunt p&abreve;rtași potrivnicilor lui Hristos&comma; v&abreve; vor spune c&abreve; le st&abreve; și lor în putinț&abreve; s&abreve; rosteasc&abreve; aceleași cuvinte m&abreve;rețe pe care le-a rostit și El&period; Și ei rostesc degrab&abreve; și lesne cuvintele adev&abreve;r&comma; dreptate&comma; libertate&comma; fr&abreve;țietate&comma; copac&comma; piatr&abreve;&comma; varz&abreve;&semi; îns&abreve;&comma; este o mare deosebire când aceste cuvinte sunt rostite de Hristos și atunci când ele sunt rostite de antihriști&colon;<&sol;p>&NewLine;<p>Când antihristul rostește cuvântul adev&abreve;r&comma; îi vedeți minciuna în ochi&semi; îns&abreve;&comma; când Hristos rostește<br &sol;>&NewLine;„adev&abreve;r&comma;” toate lucrurile fream&abreve;t&abreve; de bucurie&comma; precum fream&abreve;t&abreve; cineva când un bun prieten îl strig&abreve; pe nume&period;<&sol;p>&NewLine;<p>Când antihristul rostește cuvântul dreptate&comma; simțiți de îndat&abreve; c&abreve; în spatele drept&abreve;ții se gândește doar la propriul folos&comma; spre paguba multora&period; Când Hristos rostește „dreptate&comma;” iadul se pr&abreve;bușește înfricoșat și toți drepții de pe P&abreve;mânt și din Cer se simt r&abreve;spl&abreve;tiți pentru ostenelile lor&period;<&sol;p>&NewLine;<p>Când antihristul rostește cuvântul libertate voi vedeți&comma; din rostirea sa mustind a ur&abreve;&comma; c&abreve; el se gândește la înl&abreve;nțuirea tuturor&comma; afar&abreve; de sine însuși și de adun&abreve;tura lui de tâlhari&period; Îns&abreve;&comma; când Hristos rostește<br &sol;>&NewLine;„libertate&comma;” orice f&abreve;ptur&abreve; vie simte ușurarea poverii sale și începe s&abreve; respire mai liber&period;<&sol;p>&NewLine;<p>Când antihristul rostește cuvântul fr&abreve;țietate în spatele limbii sale&comma; voi vedeți cuțite înv&abreve;p&abreve;iate&comma; preg&abreve;tite sa-i înjunghie pe toți cei ce nu se închin&abreve; înțelepciunii și programului s&abreve;u&period; Îns&abreve;&comma; când Hristos rostește<br &sol;>&NewLine;„fr&abreve;țietate&comma;” El rostește cuvântul cu lacrimi în ochi&comma; gata s&abreve; spele de necur&abreve;ție orice f&abreve;ptur&abreve; murdar&abreve; de pe P&abreve;mânt&comma; ca ea s&abreve; se înf&abreve;țișeze curat&abreve; și luminat&abreve; înaintea Tronului lui Dumnezeu&period;<&sol;p>&NewLine;<p>Aceasta este deosebirea între aceleași cuvinte rostite de buze diferite&comma; prin care vorbesc duhuri diferite&period; Deosebirea între cuvintele m&abreve;rețe pe care le-a rostit Hristos și aceleași cuvinte rostite de antihrist este aproape aceeași deosebire între ceea ce spune un om și ceea ce repet&abreve; un papagal&period;<&sol;p>&NewLine;<p>Fraților&comma; Hristos ne vine în ospeție&period; Cel mai curat și Cel mai mare Oaspete Care ne colind&abreve; în chip nev&abreve;zut în fiecare an&period; Cur&abreve;țiți-v&abreve; gândurile de toate cele p&abreve;mântești&comma; c&abreve;ci El este Oaspetele cel din Ceruri&period; Cur&abreve;țiți-v&abreve; inimile de poftele cele urâte&comma; c&abreve;ci El nu cerceteaz&abreve; inima care mai dorește înc&abreve; ceva afar&abreve; de El&period;<&sol;p>&NewLine;<p>T&abreve;mâiați cu pace și bun&abreve;voire casele voastre și pe cei de aproape ai voștri și Îl veți simți când va intra la voi&comma; veți auzi când v&abreve; va spune&colon; „Pace casei voastre&excl;”<&sol;p>&NewLine;<p>Poc&abreve;iți-v&abreve; pentru tot r&abreve;ul pe care l-ați gândit&comma; pe care l-ați f&abreve;ptuit și pe care pl&abreve;nuiți s&abreve;-l s&abreve;vârșiți&comma; și astfel&comma; prin poc&abreve;inț&abreve;&comma; v&abreve; veți împ&abreve;ca cu Dumnezeu&comma; și când v&abreve; veți împ&abreve;ca cu Dumnezeu&comma; lesne v&abreve; veți împ&abreve;ca cu toții cei vii și morți c&abreve;rora le-ați îngreuiat viața&period; Iar când v&abreve; veți împ&abreve;ca cu Dumnezeu și cu toți cei vii și morți&comma; atunci Îl veți înțelege și-L veți iubi pe Hristos&period; Veți pricepe&comma; fraților&comma; c&abreve; Hristos înseamn&abreve; biruința fiec&abreve;rui bine asupra fiec&abreve;rui r&abreve;u&comma; și-L veți iubi pe Hristos cu acea dragoste cu care se poate iubi un biruitor viteaz&comma; iar inima voastr&abreve; se va umple de o bucurie nepref&abreve;cut&abreve; și deplin&abreve;&comma; precum s-a umplut inima p&abreve;storilor din Bethleem din acea noapte în care S-a n&abreve;scut Mântuitorul lumii&comma; și veți simți c&abreve; v&abreve; sunt aproape toate cele care f&abreve;r&abreve; Hristos vi se p&abreve;reau departe&colon; și Dumnezeu&comma; și Îngerii&comma; și p&abreve;storii din Bethleem&comma; și stelele&comma; și boii&comma; și mieii&comma; și cei s&abreve;raci și împ&abreve;rații&comma; și toat&abreve; firea de la un cap&abreve;t la altul&period; Și împreun&abreve; cu toate f&abreve;pturile de pe p&abreve;mqânt și din Cer&comma; împ&abreve;cate într-un suflet și-o inim&abreve;&comma; întru Numele lui Iisus Hristos&comma; v&abreve; veți împreuna glasurile și veți cânta cântarea din Bethleem&colon; Slav&abreve; întru cei de Sus lui Dumnezeu și pe P&abreve;mânt pace&comma; între oameni bun&abreve;voire&excl;&NewLine;

Distribuie pe:
Exit mobile version